Keine exakte Übersetzung gefunden für تكاليف القرض

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تكاليف القرض

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It held that under article 74 CISG the buyer was liable for all damages resulting out of the delay of payment including the costs of a bank credit.
    ورأت أن المشتري مسؤول بموجب المادة 74 من الاتفاقية عن تعويض كل الأضرار الناجمة عن التأخر في الدفع بما في ذلك تكاليف القرض الائتماني المصرفي.
  • The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the preliminary estimate of the cost of purchasing the building after the construction is completed in 2005 is $335 million, including building costs of $315.8 million and construction loan and management costs of $19.2 million.
    وأُبلغت اللجنة الاستشارية، ردا على استفسارها، بأن التقديرات المبدئية لتكلفة شراء المبنى بعد اكتمال التشييد في عام 2005 تبلغ 335 مليون دولار، بما في ذلك تكاليف البناء البالغة 315.8 مليون دولار وتكاليف قرض التشييد وتكاليف الإدارة البالغة 19.2 مليون دولار.
  • The Advisory Committee understands that there remain funding difficulties for the reintegration phase, a large part of the cost of which was to be covered by a loan from the World Bank, in the amount of $65 million.
    وترى اللجنة الاستشارية أنه لا تزال هناك صعوبات تعترض التمويل من مرحلة إعادة الإدماج التي كان من المفترض أن يغطى جزء كبير من تكاليفها بواسطة قرض من البنك الدولي بمبلغ 65 مليون دولار.
  • It was suggested that, although the costs of negotiation were high, they were more than offset by the lower costs of finance and the higher quantum of loan.
    وأشير إلى أن تكاليف التفاوض، رغم ارتفاعها، سوف يتم تعويضها بأكثر من قيمتها بفعل انخفاض تكاليف التمويل وارتفاع مقدار القرض.
  • The sum of the loan cannot exceed the building costs (purchase price), which are proportional to the joint ownership stake of the claimant, of his/her common-law spouse, supported children and family members.
    ولا يمكن أن يتجاوز مبلغ القرض تكاليف البناء (ثمن الشراء)، التي تتناسب مع الحصة التي يملكها صاحب الطلب، أو الزوجة/الزوج العرفي، والأطفال وأفراد الأسرة المعالون.
  • The decisions of the Member States on the four distinct but related variables of the loan term, the interest rate, the loan amount and the disbursement plan could reduce overall loan costs.
    ويمكن تقليل التكاليف الشاملة لهذا القرض في إطار ما تقرره الدول الأعضاء بشأن تلك المتغيرات، التي تتسم بالاستقلال وباتصالها مع بعضها رغم ذلك، وهي فترة القرض ومعدل الفائدة ومبلغ القرض وخطة السداد.
  • an extra student loan, to cover the costs of extra study materials, extra costs incurred through participating in courses run by SSC-registered institutions, travel costs, costs of specialist equipment and personal costs. This loan is dependent on parental income;
    - قرض إضافي للطلبة لتغطية تكاليف المواد الدراسية الإضافية، والتكاليف الإضافية الناتجة عن المشاركة في دورات تديرها مؤسسات مسجلة لدى مؤسسة كيوراسو لتمويل الطلبة، وتكاليف السفر، وتكاليف المعدات الخاصة، والتكاليف الشخصية، ويتوقف هذا القرض على دخل الآباء؛